История Шок тхиен выонга — Небесного князя Шока

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Во времена императора Ле Дай Ханя великий наставник Кхуонг Вьет — Опора Вьета часто гулял на горе Велинь, осматривая различные ее уголки. Открывавшиеся перед ним виды были столь красивы, что он решил соорудить здесь скит и поселиться в нем.

Как-то ночью наставник увидел во сне духа, одетого в золотые доспехи, левой рукой он сжимал золотое копье, а правой держал на плече пагоду. Духа сопровождали более десятка существ странного, внушавшего страх облика. Он приблизился к наставнику и объявил:

— Я — Небесный князь, а свита моя состоит из демонов ночи. Небесный владыка повелел мне оказывать здесь помощь жителям. С вами у меня старинная связь, поэтому я и обратился к вам.

Кхуонг Вьет проснулся и услыхал в горах громкий крик, это его очень удивило. Когда рассвело, он пошел в горы и увидел там огромное дерево, покрытое густой листвой. Вершина дерева пряталась в облаках. Кхуонг Вьет приказал срубить ствол и вырезать статую представшего перед ним ночью духа. Затем наставник воздвиг храм.

Bеликий князь Хынг Дао дома Чан

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Князь происходил из рода Чан, звали его Куок Туан. Он был сыном АН Синь выонга Лиеу и получил почетное прозвание Хынг Дао.

Ань синь выонг питал неприязнь к императору Тхай тонгу, перед кончиной он взял сына за руку и оставил такой завет:

— Если ты не проявишь почтение к отцу и пойдешь на государеву службу, то и после смерти мне не будет покоя.

Князь долго размышлял, но все же не внял отцовским словам. Он действовал очень осторожно и осмотрительно. В годы правления под девизом Чунг хынг князь дважды разбил юаньские войска, его военные подвиги были в то время самыми выдающимися. После смерти великого князя Хынг Дао император повелел соорудить в его честь храм. И в дальнейшем, если подступали враги, из святилища полководца торжественно выносили его меч, и сражение непременно выигрывали. Кроме того, в этом храме исцеляли болезнь “преступного Яня”.

Храм Батьма — Белой Лошади

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Некогда, давным-давно, Гао Пянь прибыл в нашу страну и возвел крепость Дайла. Как-то в полдень он гулял возле Восточных ворот крепости. Вдруг густой туман окутал все вокруг, а затем пятицветное облако поднялось от земли и повисло в воздухе. От него веяло холодом. В этом облаке виднелся сидевший на Золотом Драконе человек в роскошной шапке, багрового цвета платье, расшитой нижней одежде и красных туфлях. Тут же распространился аромат и раздался смех, он звучал долго, потом затих. Удивившись, Гао Пянь решил, что видел перед собой беса. В ту же ночь незнакомец явился ему во сне и сказал: — Я — бог, владыка Лонгдо. Узнав, что вы возвели крепость, пришел посмотреть, так что не думайте ничего плохого!

Гао Пянь проснулся, побеседовал с приближенными, затем вздохнул:

— Верно, я не умею управлять людьми, раз бесы дразнят меня. Интересно, хороший это знак или дурной?

Нашелся человек, посоветовавший Гао Пяню возвести храм, установить там статую владыки Лонгдо, а внизу зарыть медь и железо, чтобы усмирить его. Гао Пянь так и сделал. Вдруг началась сильная гроза, опрокидывались деревья, шквальный ветер разметал все на поверхности земли, а спрятанные медь и железо рассыпались в прах. Видя это, Гао Пянь промолвил: — Мне суждено вернуться на Север и погибнуть! Впоследствии, разумеется, он действительно должен был вернуться.

Paссказ в Наньчжао

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Гао Пянь знал толк в геомантии и потому, найдя подходящее место, возвел к западу от реки Ло крепость Латхань. Окружность ее равнялась трем тысячам шагов. Гао Пянь поселился там. Поблизости текла на юг небольшая речушка, впадавшая в реку Кай. Во время дождя вода в реке сильно поднималась.

Как-то Гао Пянь сел в лодку и отправился немного развеяться. Вдруг он увидел седовласого старика странного облика, прогуливавшегося посередине реки. Старец посмеивался и бормотал что-то себе под нос. Гао Пянь спросил, как его зовут. Старик сказал:

— Я из рода То, а зовут меня Лить. — А где ваш дом?

— Я живу в этой реке, — ответил старец и ударил в ладoши. Внезапно вокруг так потемнело, что ничего нельзя было различить. Гао Пянь понял, что видел бога, и поэтому дал реке название Толить.

История То Литя

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"В “Записях о Зяотяу” и “Повествовании о высшем воздаянии” сказано: князь из рода То по имени Лить был высшим чиновником в Лонгдо. Предки его издавна жили в этих землях, основав деревню на берегу маленькой реки. Семья была безупречной, больше всего в ней ценили сыновнюю почтительность. Три поколения жили вместе, уступая друг другу. Во времена династии Цзинь отмечали семьи, где царила атмосфера сыновней почтительности, и семья князя удостоилась похвалы. Когда случился неурожайный год, продовольствия не хватало и люди голодали, семье князя по указу правителя одолжили рис. Из-за этого и деревню назвали Топить.

В третьем году правления под девизом Чанцин при танском императоре Муцзуне в нашу страну прибыл наместником Ли Юань-цзя. Из Северных ворот крепости Лонгбиен он увидел текущий навстречу поток воды, красивую природу и решил именно в этой местности построить резиденцию для себя. Как раз здесь и стоял старинный дом князя. Юань-цзя велел зарезать буйвола и устроил пир. Он пригласил деревенских стариков, расспросил о князе и выразил желание просить его стать богом-хранителем местности. Все радостно согласились и приступили к работам. Храм князя получился великолепным и величественным. День его торжественного открытия был очень веселым и шумным. Когда наступила ночь, Юань-цзя лег спать. Вдруг налетел порыв свежего ветра, свитки с картинами и шторы заколыхались, и Юань-цзя увидел в воздухе человека, сидевшего на белой косуле. Незнакомец спустился на землю, его волосы были седыми, одежда аккуратной. Он вошел и сказал:

Доблестные воительницы сecтры Чынг

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"В исторических записках о сестрах Чынг сказано: старшую звали Чак, младшую — Ни. Происходили они из рода Лак и были дочерьми лак тыонга из Зяотяу уроженца уезда Милинь, что в Фонгтяу. Старшая сестра вышла замуж за господина Тхи Сатя из уезда Тюзиен отличавшегося недюжинной силой и мужеством. В то время наша страна находилась под владычеством династии Хань. Су Дин, правитель округа Зяотяу, опасался, что Тхи Сать строит какие-то козни, поэтому нашел способ причинить ему вред. Разгневанная госпожа Чак вместе с сестрой подняла войска, прогнала Су Дина и заняла Зяотяу. Их поддержали в округах Нятнам, Хопфо и Кыутян. Вскоре сестры занимали свыше шестидесяти укрепленных пунктов. Они провозгласили себя Вьет выонгами — владычицами Вьета, разместились в Тюзиене и изменили родовую фамилию Лак на Чынг.

Су Дин бежал в Наньхай, узнав об этом, император китайской династии Хань Гуану сильно разгневался и сослал его в Даньэр. Он повелел генералам Ма Юаню и Лю Луну возглавить крупный отряд войск и усмирить владычиц Вьета. Когда ханьцы подошли к озеру Лангбак, сестры сразились с ними. Однако дать отпор врагам не хватило войск, они отступили и заняли Камкхе. Отряды их постепенно редели, сестры проиграли следующую битву и вместе погибли.

Paccказ о Динь Конг Туане

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Как-то жили муж и жена. Они достигли уже преклонного возраста, а детей у них все не было. Испробовав многие средства, совершили они однажды моление о ниспослании потомства на горе Танвиен, и ночью им приснился владыка этой горы, дарующий драгоценный меч. После этого жена забеременела и родила мальчика необычайной внешности. Супруги дали ему имя Туан — Помогающий, а происходил он из рода Динь Конг.

Туан вырос и стал служить при дворе АН Зыонг выонга. Когда Чжао То затевал сватовство, Туан был против и всячески возражал. Но государь не послушал его, и он, выйдя в отставку, вернулся в родную деревню.

Узнав, что враги окружили столицу, Туан повел на помощь вооруженный отряд, но немного опоздал. После победы Чжао То отправил гонца пригласить Туана ко двору, но тот обругал и выгнал посланца. Чжао То разгневался и решил захватить его силой. Возле деревни Баннгуен произошло крупное сражение, солдаты Туана были разбиты, а сам он поднял лицо к Небу и вздохнул:

— Преданный долгу человек должен умереть, разве это справедливо?

С этими словами Туан бросился в реку. В это время мимо него проплывал уносимый течением труп быка. Туан уцепился за него и смог доплыть до деревни Зо. Впоследствии он неоднократно сражался с войсками Чжао То и в одной из схваток погиб. В деревне Хыубо есть храм, построенный в честь Динь Конг Туана. В этой местности и еще в деревне Баннгуен жители не едят мясо быка, а запрет объясняют рассказанной историей."

Mи Тяу и Чжун Ши

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Когда Чжао То повел войска и напал на АН Зыонг вьюнга, тот, достав чудесный арбалет, выстрелил. Враги потерпели поражение и, отступив, стали лагерем возле Чаушона. Чжао То, зная, что государь обладает волшебным оружием, начал переговоры и запросил мира. Ан Зыонг выонг рад был помириться с опасным противником и потому решил разделить свои владения: земли к северу от реки Тиеузянг он отдал Чжао То, а к югу — оставил себе.

Вскоре Чжао То отправил сватов к дочери АН Зыонга у Чжун Ши. Ан Зыонг выонг, ничего не подозревая, дал согласие на брак и устроил пышную свадьбу.

Как-то раз тайком Чжун Ши уговорил Ми Тяу показать ему волшебный коготь, а затем, выточив точно такой же, заме-нил его. После этого он сказал Ми Тяу:

— Я хочу проведать отца и мать. Добродетельные муж и жена не должны забывать друг друга, однако долгом перед родителями тоже не следует пренебрегать. Но вот что меня волнует. Пока я буду у себя на родине, мир между нашими государствами может нарушиться, Юг и Север опять начнут воевать. Как же мне удастся разыскать тебя в этой смуте?

Ли Онг Чонг

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Во времена АН Зыонг вьюнга жил могучий богатырь. Звали его Ли Онг Чонг, родом он был из уезда Тылием.Рост Ли Онг Чонга достигал двух чыонгов трех тхыков, и силой он превосходил обычных людей. В молодости он занимал мелкую должность у себя на родине, но его несправедливо обидел вышестоящий чиновник, потому Ли Онг Чонг оставил службу и занялся своим образованием. Скоро он изучил все канонические книги, после чего отправился в Китай и дослужился там до заместителя главнокомандующего знаменных войск. Когда Цинь Ши-хуан захватил власть и послал Ли Онг Чонга сражаться с гуннами, слава его была столь велика, что враги содрогались при одном его имени.

Состарившись, Ли Онг Чонг испросил разрешения вернуться в родную деревню и доживал свои дни в покое. Император Цинь Ши-хуан, считая Ли Онг Чонга необыкновенным, удивительным человеком, велел отлить из бронзы его статую, в середине которой могли укрыться несколько человек. Как только ко двору прибывали послы из других стран, император повелевал слугам залезать в статую и приводить ее в движение. Гунны думали, что Ли Онг Чонг по-прежнему на своем посту, и не осмеливались нападать.

Как-то Чжао Чжан, губернатор Аннама при династии Тан, отправился на прогулку в уезд Тылием. Ночью ему приснился Ли Онг Чонг, разъяснявший “Комментарии господина Цзо к Веснам и Осеням”. Чжао Чжан сверил его объяснения с толкованиями, встречавшимися у древних авторов, — все оказалось правильно. Тогда он повелел соорудить в часть доблестного героя древности поминальный храм. Когда Гао Пянь воевал с Наньчжао, Ли Онг Чонг чудесным образом оказывал ему помощь. В знак признательности Гао Пянь велел отремонтировать его храм и вырезать статую."

История Золотой Черепахи

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Ан Зыонг выонг задумал построить крепость окружностью более тысячи чыонгов, по форме напоминающую раковину улитки , но не успевали возвести стены, как они обрушивались. Государь стал поститься, воздвиг алтарь, призывая на помощь духов. В седьмой день третьей луны вдруг увидели старика, направлявшегося к воротам крепости с западной стороны. Он шел и вздыхал:

— Строят крепость, а работы когда еще будут закончены. Правитель пригласил его во дворец и посетовал: — Мы уже почти возвели эту крепость, как вдруг обрушились стены, столько сил потрачено и все зря. Откуда взялась такая напасть? Старец на это ответил:

— Когда появится посланец Лазурной реки и поможет вам в строительстве, тогда и завершите начатое. Сказав, он откланялся и тут же ушел.

На следующий день правитель встал у Восточных ворот и принялся вглядываться вдаль. Вскоре показалась Золотая Черепаха, плывшая с востока. Приблизившись, она заговорила человеческим голосом и назвалась послом Лазурной реки. Черепаха знала все о том, что происходит на небе и земле, о бесах и добрых духах, о злых и добрых силах. Правитель обрадовался и промолвил:

— Об этом-то как раз и говорил мне старец. Он пригласил Черепаху взойти на золотой поднос и приказал отнести ее во дворец. Государь поинтересовался у нее, отчего разрушаются стены.

Конец государства Ванланг

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Тхук Фан несколько раз вторгался на территорию Ванланга, но Хунг выонгу с помощью хозяина гор удавалось отразить его нападения. У Хунг выонга Восемнадцатого не было сына, и он решил сделать наследником владыку горы Танвиен. Тот почти-тельно отказался, посоветовав призвать государя Тхука и передать ему трон. Правитель Ванланга так и поступил. Государь Тхук объединил обе страны и вступил на престол. Воздвигнув на горе Хунгов столб, он поклялся:

— Пред лицом ясного, высокого Неба, видящего любую неправду, обещаю всегда надежно охранять страну, а также оберегать зал, где проходили высочайшие приемы правителей из рода Хунгов. Пусть луна скроется навсегда, если я хоть в чем-нибудь нарушу эту клятву.

Кроме того, государь Тхук воздвиг храм в честь матери владыки горы Танвиен, дабы показать, что не держит на него зла за былые победы, и в знак благодарности за совет передать ему престол.

Существует и другое предание о конце эпохи Хунгов. Последний Хунг выонг обладал мощной армией и легко отражал нападения государя Тхука. Он не раз говорил: — Нам помогает своей силой бог, разве враги не боятся этого? Дело дошло до того, что Хунг выонг перестал заниматься войсками, лишь пировал и всячески развлекался.

Как-то раз армия Тхука подошла почти вплотную к тому месту, где веселился Хунг выонг, а он был мертвецки пьян, и придворные не могли добудиться его. Уразумев же, в чем дело, Хунг выонг прыгнул в колодец и умер, а жители Ванланга сло-жили оружие и сдались. Тхук сменил название страны на Аулак и стал править под именем Ан Зыонг выонг."

Сподвижники владыки гор гор, помогавшие ему бороться с врагами

Наука » Мифы » Вьетнамские мифы
"Когда Тхук Фан вторгся в земли Ванланга, Хунг выонг Восемнадцатый призвал ко двору хозяина гор и велел ему отразить натиск неприятеля.

Однажды владыка горы Танвиен разбил лагерь возле деревень Котиет и Куангхук. Ночью он увидел во сне двух черных буйволов — животные появились из реки, подошли к воротам лагеря, попрыгали, порезвились там, а затем опять исчезли в во-де. Проснувшись, хозяин гор понял, что этот сон был вещим, и созвал деревенских старейшин посоветоваться.

. Старики рассказали ему историю своего односельчанина из рода Чан по имени Винь. Тот дожил до преклонного возраста, но детей у них с женой не было. Однажды женщина отправилась купаться. Только она вошла в воду, как рядом вынырнул водяной дракон и обвился вокруг нее. После этого женщина забеременела и через двенадцать лун родила сверток, из которого появились двое мальчиков. Назвали их Зой и Ха. Оба обладали чудесной внешностью, только их спинки покрывала чешуя наподобие рыбьей. Мальчики были очень искусны во всех промыслах, связанных с водой, могли целый день плавать и нырять.

Владыка гор сразу понял, что в сновидении они-то и имелись в виду, и велел пригласить юношей в лагерь. Молодые люди пришли и поклонились. Увидав их необычайный облик, владыка горы Танвиен в душе возликовал и расспросил, кто они такие на самом деле. Юноши признались, что родом они из подводного царства. Хозяин гор повелел им присоединиться к его войскам и взять на себя руководство морскими сражениями. Зой и Ха набрали в окрестных деревнях более двухсот человек и отправились сражаться с Тхуками.