Наложение

Наука » Психология » НЛП » С тех пор они жили счастливо
Фундаментальный метод развития клиентов состоит в том, чтобы помочь им порождать богатые, полные, живые внутренние переживания, включающие все сенсорные мо­дальности. Это создает глубокие измененные состояния со­знания, а кроме того развивает способность использовать внутренние процессы как ресурсы, какими они и являют­ся: орудиями для создания необходимых переживаний. На­ложение — это техника, используемая для создания таких переживаний. Наложение начинает с вербализации, соот­ветствующей первичной репрезентативной системе клиен­та, а затем добавляет другие сенсорные модальности по одной. Это делается также всрбально, с использованием . естественных моментов переживания, которые существу­ют между модальностями.

Например, если вы — высоко-визуальный человек, процесс начнется с того, что вам будет предложено пред­ставить себе образ дерева, или группу деревьев. Когда вы будете видеть деревья ясно перед собой, отмечая разнооб­разие цветов и форм листьев и веток, вы можете начать видеть движение, мягкое покачивание, вы можете начать слышать звучание ветерка, как он мягко овевает деревья, вы можете почувствовать прохладу, потому что он овевает ваше лицо. Чувствуя эту прохладу ветерка на лице, вы можете почувствовать запах свежести, запах деревьев, ко­торый он доносит до вас.

Начиная с визуального образа, образа дерева, и затем переходя посредством наложения чувственного опыта в естественных точках пересечения вы можете расширить первоначальное представление и включить все сенсорные модальности в трепещущий, живой, внутренне создаваемый образ. Если вы можете видеть, как ветер раскачивает ветки, нужно сделать лишь не небольшой шаг, чтобы услы­шать шелест листьев. Если вы слышите шум листвы, ко­нечно же нетрудно почувствовать, как ветер овевает ваше лицо. И если вы можете почувствовать ветерок, от этого лишь небольшой шаг к тому, чтобы почувствовать свеже­сть ветра и запах, доносящийся с деревьев, которые вы так ясно видите.

Наши чувства таким образом и работают, создавая це­лостное переживание; начиная с любой сенсорной модаль­ности, и продвигаясь через естественные точки пересече­ния, легко создавать полный, богатый опыт. Наши чувства работают таким образом естественно. Было бы действи­тельно странно увидеть каплю воды на своей руке и не почувствовать влажность, а может быть и не услышать звук падающего дождя и запах сырости в воздухе. Прибе­гая к наложению, полезно пользоваться специальными словами, подходящими для соответствующих сенсорных систем.1

Вот слова, которыми я пользовалась в предыдущем примере. Визуальная модальность: видеть, ясно, отчетливо, образ, цвета, формы, следить. Аудиальная: слышать, звук, шелест, слушать, шепот. Кинестетическая: чувст­вовать, свежесть, овевание. Обонятельная: чувствовать запах, свежесть, аромат.

Чтобы эффективно пользоваться наложением, нужно описывать основные характеристики каждой модальности. Вот краткий список специфических сенсорных характери­стик каждой системы. Визуальная: цвет, яркость, насы­щенность, расположение, текстура, ясность (отчетливость), форма, движение. Аудиальная: темп, громкость, высота, расположение, тембр. Кинестетическая: тяжесть (нагрузка), температура, плотность (густота), расположе­ние, текстура (фактура), движение, формы. Обоня­ние/вкус: запах, концентрация, эссенция, текстура, аро­мат, влажность, вкус, температура.

Хотя техника наложения репрезентативных систем эффективна и сама по себе, она часто является составной частью паттернов коммуникации, создаваемых для обога­щения опыта человека. Она особенно полезна с клиента­ми, которые не способы сосредоточить свое сознание на кинестетической части опыта в сексуальном контексте.

Чтобы имела место естественная последовательность внутренних и внешних процессов, составляющих сексу­альное переживание, нужно, чтобы кинестетическая часть переживания, то есть телесные ощущуения, входила в со­знание. Начиная с того, что в сознании есть, и добавляя другие модальности, можно привести в сознавание телес­ные ощущения и усилить их.

Наложение может быть полезно в помощи тем, чьи внутренние процессы мешают им чувствовать, частично или полностью, интенсивное удовольствие сексуального переживания. Наложение приводит к сознаванию тех сто­рон переживания, которые ранее не сознавались, а также помогает объединить внешние и внутренние процессы, так что переживание становится конгруентным.

Обучая очень визуально-ориентированных людей использовать то, что они считают ведущим к чувствам, я следующим образам использую наложение.

“Посмотри на него. Отчетливо ли ты его видишь? Хо­рошо. Теперь, когда он склоняется ближе к тебе, и ты ви­дишь особое выражение в его глазах, ты можешь прямо-та­ки придти в восторг. И когда он приближается к тебе все ближе и ближе, ты видишь его плечо и его лицо прямо рядом с собой, ты можешь начать слышать его шопот. Он шепчет, и ты можешь почувствовать его дыхание, как оно щекочет тебе ухо, и может быть, слегка покусывает. Его слова и близость меняют ритм и частоту твоего дыха­ния...”

“Когда ты видишь, как ее рука протягивается к тебе и слегка прикасается, ты можешь почувствовать температу­ру ее кожи, и как она притрагивается к твоей.”

“Слушая тон своего голоса, ты начинаешь сознавать, какие чувства стоят за этим.”

“Когда ты видишь, как она смотрит на тебя, совершен­но по-особенному, ты можешь сказать себе, насколько она тебя хочет, и почувствовать, как это хорошо — быть же­ланным.”

“Слыша изменяющийся ритм собственного дыхания, ты возбуждаешься все больше.”

“Видя свою руку, как она протягивается и гладит ее, ты замечаешь, как ты прикасаешься к ее коже, чувствуешь ее фактуру. Гладя ее, перенося руку с места на место, ты можешь следить за выражением ее лица”.

Это примеры инструкций, использующих наложение. Для клиентов, у которых не было успешного сексуального опыта или которые слишком стыдливы и полны запретов, я нашла полезным проведение их через управляемые фантазии сексуальных переживаний, используя наложение и оставаясь максимально неопределенными. Это оставляет им свободу внутренне создавать наиболее удовлетворяющие их переживания. Искусство оставаться достаточно неопределенным при достаточной специфичности, чтобы созда­вать богатые управляемые фантазии, опирается на языко­вые паттерны, в особенности те, которые описаны в книге “Паттерны гипнотической техники Милтона Х .Эриксона, М.Д.” т. 1, составленной Бэндлером и Гриндсром. Остава­ясь неопределенной при направлении вербализации к позитивным переживаниям, я могу помочь клиенту создать фантазию из собственных внутренних ресурсов, а не из моего внутреннего опыта. Например, я могу сказать: “И может быть некоторое чувство удовлетворения в знании того, что ты знаешь”. При этом “некоторое чувство удов­летворения” не определяет, что это за переживание, а “знание того, что ты знаешь” не определяет переживания знания и оставляет свободным, что же именно является содержанием этого знания.

Этот метод особенно эффективен с клиентами, которые в типичном случае говорят: “Я просто не могу увидеть себя делающим это”, — когда их спрашиваешь, что мешает им пережить тот сексуальный опыт, которого они хотят. Такое утверждение говорит мне, что их поведение может измениться, если они смогут “увидеть себя делающими это”. Поскольку видение себя делающим что-то по сущест­ву внутренне создаваемый опыт, здесь вполне уместно вос­пользоваться управляемой фантазией и использовать принципы наложения, чтобы обеспечить богатое и полное переживание.

Клиентов можно научить тому, как использовать соб­ственные внутренние процессы для усиления сексуальных переживаний. Выяснив, каким образом клиент вызывает телесные ощущения (то есть делает ли это непосредствен­но, или посредством слов, картин или звуков), вы можете изучить его, как использовать эту информацию. В качест­ве примера я уже упоминала женщину-сексопатолога, ко­торая жаловалась, что может достичь оргазма только с по­мощью вибратора. При работе с ней я выяснила, что во время полового акта внутренний голос начинается отвле­кать и беспокоить се, говоря “Он начинает уставать, у тебя никогда этого не будет”, — и прочее в этом роде. Когда это возникает, она начинает тревожиться, что уводит се со­знание от непосредственного сексуального переживания. Для се любовника было важно, чтобы она пережила оргазм с ним, и ей тоже этого очень хотелось. Но из-за тревожности, вызываемой внутренним голосом, они каждый раз начинали со стадии возбуждения, пока то, что говорил внутренний голос — что он устал и даже начинает скучать, - не начинало становиться правдой, то есть пророчеством, которое само себя осуществляет. В этой ситуации было много вариантов вмешательства, и я выбрала — научить ее использовать свой внутренний голос для описания своего непосредственного внешнего переживания: пусть голос описывает, как он дотрагивается до нее, тепло его рук, нежность и силу его прикосновений, звучание и ритм его дыхания, биение сердца. Когда она научилась этому, я на­учила ее также использовать эти внутренние описания для приближения переживаний, которых она хотела, то есть вербально приближать текущий опыт к желательному:

“Чувствуя, как он движется вместе со мной, я чувствую, что сама все больше возбуждаюсь, дышу все быстрее, при­ближаюсь все больше к оргазму”. Такая вербализация предпогает, что поскольку она чувствует, как он движет­ся вместе с ней, она становится все более возбужденной, и поскольку она дышит все быстрее, она приближается к ор­газму.

Поскольку эмоциональные состояния этой женщины определялись прежде всего ее внутренним диалогом, этот метод позволил ей чувствовать себя желающей, возбуж­денной, даже оргазмической. Это привело к единству внешних чувственных ощущений и внутренних процессов, и дало ей желаемое переживание. Впоследствии мне было приятно узнать, что по мере того, как она продолжала пользоваться этим методом, внутренний голос начал выпа­дать из сознавания, так что все внимание было занято полнотой кинестетического переживания. Она также расска­зала, что научилась вызывать другие желательные переживания — такие, как чувство алертности, уверенности в себе, покоя, посредством такого же использования внут­реннего голоса.

Я нахожу также полезным наложение для того, чтобы научить клиентов отождествляться с переживаниями пар­тнера. И мужчины, и женщины часто меня спрашивали, как я думаю, чего хотят их партнеры в отношении сексуальности. Почти всегда оказывалось, что если они могли создавать внутреннее переживания отождествления с партнером, они сами могли творчески создавать соответству­ющее поведение. Под “отождествлением с партнером” я имею в виду представление себе, чего они хотели бы сами от себя сексуально. Это предполагает воображение того, что испытывает другой, то есть помещение себя на его место. Используя наложение таким образом, клиент воображает, что он перенесся в тело партнера. Начиная с наиболее естественной для него репрезентативной системы, кли­ент использует принцип наложения, чтобы создать полное переживание. Клиент видит себя с точки зрения партнера дотрагивается, слышит звуки собственного голоса и пр. Такой опыт является источником обратной связи, причем в типичном случае клиент изменяет собственное поведение приспосабливается к собственному выражению, делая его более уместным в этой новой перспективе. Разумеется клиент должен использовать и непосредственную обрат­ную связь, которую дает партнер в действительном сексу­альном контексте, чтоб выяснить, действительно ли его поведение вызывает желаемые реакции. Сообщения кли­ентов говорят, что обычно партнерам нравится новое, со­зданное таким образом поведение.

Эта техника оказалась особенно эффективной с жен­щиной, которая пришла ко мне специально по поводу сек­суальных проблем. Она жаловалась, что ей всегда прихо­дится брать на себя инициативу, в то время как муж ока­зывается сексуально пассивным. Более того, он отказывается пойти с ней на консультацию и казалось, что он вполне доволен тем, как идут дела. Во время первой встречи с этой женщиной я воспользовалась техникой на­ложения, чтобы создать в ней переживание того, будто она — муж. И будучи им, она получила большое удовольствие от чувства, что он столь желанен, она наслаждалась этим. На следующей неделе она позвонила мне и отменила на­значенную встречу, сказав, что у нее все в порядке. Она сказала, что ей так понравилось отождествляться с мужем, что она разделила с ним его переживание. Затем она по­просила его вообразить, что он — она, что он согласился сделать, а затем, чтобы он попробовал вести себя как она. Поначалу ему показалось глупым и смешным вести себя так как она, но она отвечала столь охотно, что он начал разыгрывать ту же игру опять в следующий раз. Теперь они по очереди становились друг другом, менялись пассив­ной и активной ролями. Эта женщина даже превзошла мои ожидания, творчески используя свои переживания в тера­пии для вызывания тех реакций, которые она хотела пол­учить от мужа. С тех пор я учила клиентов, которые при­ходили без партнеров, этому и подобным методам вызыва­ния желательного поведения. Делая это, я всегда использую наложение, чтобы поначалу привести клиента в состояние отождествления с партнером, так что этот опыт может лечь в основу их собственных последующих действий.

Точно так же для некоторых людей прикосновение к партнеру с одновременным представлением себе, как это прикосновение воспринимается кожей партнера, оказыва­ется очень стимулирующим. Эта техника особенно подхо­дит, когда один из членов пары имеет тенденции к ораль­ному сексу. Представляя себе, как оральные манипуляции могут чувствоваться партнером, которые были склонны к “феллацио”, я выяснила, что часто они сами использовали эту стратегию.

Кроме сексуального контекста, наложение может и других областях вести к полезным переживаниям, иным образом недоступным партнерам. Частая проблема в тера­пии пар состоит в том, что один из двоих, или оба чувству­ют себя нелюбимыми и не стоящими любви. Это наклады­вает на другого нелегкую необходимость постоянно и дра­матично демонстрировать свою любовь. Это может свести на нет даже самую сильную любовь. Хорошо сформулиро­ванный результат в таком случае включает переживание “любимости” и того, что клиент достоин любви как внут­ренне вызываемой способности, вместо постоянной зависимости от другого. В следующей главе рассказано о техни­ке, которая в значительной степени помогает добиться этого результата.


Источник: Кэмерон-Бендлер Лесли «С тех пор они жили счастливо»
Авторское право на материал
Копирование материалов допускается только с указанием активной ссылки на статью!

Похожие статьи

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.